联系客服
客服二维码

联系客服获取更多资料

微信号:LingLab1

客服电话:010-82185409

意见反馈
关注我们
关注公众号

关注公众号

linglab语言实验室

回到顶部
英美留学生汉语词重音偏误研究

摘要:

“洋腔洋调”是外国留学生汉语表达中普遍存在的现象,洋腔洋调的表现之一就是留学生汉语重音掌握不好,首当其冲的就是词重音。语音教学中的词重音教学不仅是语音教学中的难点,也是留学生学习的难点,它关系着留学生能否在交际中拥有正确的辨音能力和发音能力,能否正确理解汉语词语在语句中的话语意义以及能否自如准确地在语境中表达汉语词语意义。汉语不仅是靠音高变化(即声调的变化)进行区别意义,而且在语流中,词语内部以及句子内部就是重音轻音的结合,重音轻音的位置不同,所要表达的意思就是不同的,这是任何国别的留学生共有的疑难问题。那么如何使外国留学生正确掌握汉语词重音的知识,进而说出一口流利的、符合中国口味的普通话,需要我们在对外汉语教学实践中不断地完善、思考并探索关于词重音的理论知识及合适的教学手段,找出适合不同阶段词重音的教学方法。本文以母语为英语的留学生作为调查对象,留学生的汉语水平为中级左右,在传统的英汉词重音对比分析的基础上,采用实验语音软件MiniSpeechLab对实验数据进行处理。本文引进新的概念“幅度积”,采用“音量比”这一新的计算方法,使英美留学生汉语词重音的偏误问题在以往研究的基础之上更加科学化,同时我们针对留学生词重音偏误的原因,又提出一些相应的教学策略。

年份:2015

求助
推荐
收藏
表情
图片
附件